Indígena zapoteca gana amparo

CIUDAD DE MÉXICO, México, mayo 13, 2014.-A sus 72 años, esta mujer indígena zapoteca ganó un amparo y demostró su inocencia.

 

Se llama Ermila García, es originaria de  Tlacolula, Oaxaca.

 

No sabe leer ni escribir y no habla español. Su lengua indígena es el zapoteco.

 

Se dedica a hacer tortillas de las llamadas  tlayudas. En promedio gana 30 pesos diarios.

 

En enero de 2007 fue detenida por policías ministeriales. Aseguraron que en la bolsa derecha de su mandil llevaba 21  gramos de cocaína.

 

Ermila enfrentó un proceso penal federal por delitos contra la salud.

 

La intervención de un defensor público federal bilingüe fue clave para que demostrara su inocencia.

 

Mario Alberto Torres, director  del Instituto Federal de la Defensoría Pública, indicó que “la señora no hablaba español; no sabía lo que estaba pasando”.

 

En su declaración, esta mujer indígena aseguró que una señora le pidió como favor llevar a otra comunidad el  paquete a cambio de 300 pesos. Su defensor público demostró que Ermila desconocía el contenido del paquete.

 

“La señora por su condición de indígena, perteneciente a un grupo vulnerable, por la nula o poca educación que ha tenido, desconocía lo que llevaba en ese paquete era una narcótico”, explicó Torres.

Finalmente se dictó sentencia absolutoria en favor de esta mujer indígena.

 

Según cifras oficiales, en México hay 8 mil 502 indígenas en reclusión.

 

El artículo segundo constitucional establece que es derecho de los indígenas tener un intérprete o traductor para garantizar su defensa adecuada.

 

“Es parte de los derechos que están consagrados en la Constitución…que ellos puedan presentar escritos en su lengua materna”, reiteró el defensor.

 

El Instituto Federal de la Defensoría Pública cuenta con 24 defensores bilingües que hablan 20 lenguas indígenas, se concentran principalmente en los estados de Chiapas, Oaxaca y Guerrero, donde hay más casos de indígenas procesados.

 

 

CPS